Preview

Вестник Мининского университета

Расширенный поиск

Бытийный статус языка в образовании

https://doi.org/10.26795/2307-1281-2019-7-4-16

Полный текст:

Аннотация

Введение. Статья посвящена отношениям языка, системы образования и человека. Выявление бытийного статуса языка и образования тесно связано с их природой и природой человека как непрестанно становящегося существа. Язык определяется как фундаментальное условие существования системы образования.

Материалы и методы. В философско-педагогическом исследовании использовались понимающие подходы в образовании, статья опирается на анализ классических и современных работ по философии языка и философии образования. Философское исследование основной опорой имеет герменевтический и экзистенциальный фундамент, представленный в трудах крупнейших немецких мыслителей М. Хайдеггера и
Х.-Г. Гадамера. Герменевтическая методология в исследовании сочетается с диалектическим подходом.

Результаты исследования. Процесс понимания в рамках герменевтической методологии предстаёт как способ бытия человека и цель системы образования. Язык предстаёт и как факт бытия (метафизическое явление), и как явление культуры. Доказывается, что объектом философского исследования на границе философии языка и образования должны быть прежде всего позиции классиков, чьи работы посвящены проблемам философии языка (М. Хайдеггер, Х.-Г. Гадамер, Г.Г. Шпет, А.Ф. Лосев, А.Н. Портнов, Ф. Кайнц и др.). Делается вывод о том, что общество нуждается в тишине, техногенная цивилизация создала мир «шумовой» техники, все попали в век цифровизации. И педагоги, и учащиеся отвыкли от тишины, не умеют и не хотят вслушиваться в неё.

Обсуждение и заключения. Рассмотрена активная роль языка (язык инициативен) в бытии культуры, значение языка как факта бытия для человеческого существования. Онтологический статус языка и бытийная концепция образования выводимы в рамках педагогической герменевтики.

Об авторе

И. И. Сулима
Нижегородский государственный педагогический университет имени Козьмы Минина (Мининский университет)
Россия

Сулима Игорь Иванович – доктор философских наук, доцент, профессор кафедры философии

Нижний Новгород



Список литературы

1. Бойко С.А., Гураль С.К. Основные подходы, методы и принципы обучения художественному переводу на основе когнитивно-дискурсивного анализа текста // Вестник Пермского национального исследовательского политехнического университета. Механика. 2015. №1. С. 61.

2. Гадамер Х.-Г. Истина и метод: Основы философской герменевтики: пер. с нем./ общ. ред. и вступ. ст. Б.Н. Бессонова. М.: Прогресс, 1988. 704 с.

3. Гураль С.К. Дискурс-анализ в свете синергетического видения // Вестник Пермского национального исследовательского политехнического университета. Проблемы языкознания и педагогики. 2012. №6. С. 13-17.

4. Гураль С.К. Дискурс-анализ в свете синергетического видения. Учебное пособие для студентов вузов, обучающихся по специальностям: 13002 – «Теория и методика обучения и воспитания (иностранные языки)». Томск: ТГУ, 2012. 175 с.

5. Гураль С.К. Методологический анализ проекта «синергетическое движение в языке» // Язык и культура: сборник статей ХХIII Международной научной конференции / отв. ред. С.К. Гураль. Томск: ТГУ, 2013. С. 3-5.

6. Гураль С.К. Цели и содержание обучения иноязычному дискурсу как сверхсложной саморазвивающейся системе // Язык и культура: сборник статей XXIV Международной научной конференции, посвященной 135-летию Томского государственного университета / отв. ред. С. К. Гураль. Томск: ТГУ, 2014. С. 5-12.

7. Гураль С.К. Язык как саморазвивающаяся система // Международный журнал экспериментального образования. 2011. №12. С. 66-67.

8. Гураль С.К. Язык как саморазвивающаяся система: учебное пособие для студентов вузов, обучающихся по специальности 130002 – «Теория и методика обучения и воспитания (иностранные языки)». Томск: ТГУ, 2012. 118 с.

9. Гураль С.К. A New approach to foreign language discourse teaching as a super-complex, self-developing system // Procedia – Social and Behavioral Sciences. 2014. Т. 154. С. 3-7.

10. Гураль С.К., Конева Е.В., Поляков О.Г. Многоязычие и обучение иностранным языкам: современный контекст проблемы // Педагогика. Вопросы теории и практики. 2016. №3(3). С. 9-12.

11. Гураль С.К., Обдалова О.А. Синергетическая модель развития образовательного пространства // Язык и культура. 2011. №4(16). С. 90-94.

12. Гураль С.К., Петрова Г.И. Язык и антиязык: возможности исследования в синергетической парадигме // Языковая политика и лингвистическая безопасность. Материалы первого международного образовательного форума / отв. за вып. М.А. Викулина. Нижний Новгород: Изд-во НГЛУ им. Н.А. Добролюбова, 2018. С. 160-165.

13. Гураль С.К., Петрова Г.И., Смокотин В.М. Выразить невыразимое: возможности синергетических усилий лингвистики и философии // Язык и культура. 2018. №42. С. 6-18.

14. Гураль С.К., Смокотин В.М. Язык всемирного общения и его функциональное назначение в этнических и национальных культурах // Вестник Московского университета. Серия 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2014. №3. С. 119-130.

15. Гураль С.К., Смокотин В.М. Язык всемирного общения и языковая и культурная глобализация // Язык и культура. 2014. №1(25). С. 4-13.

16. Гураль С.К., Тихонова Е.В. Организация процесса обучения устному последовательному переводу в свете синергетической теории // Язык и культура. 2013. №4(24). С. 77-82.

17. Крузе Б.А. Подготовка полилингвальной и поликультурной личности будущего учителя иностранного языка // Начальная школа плюс До и После. 2011. №1. С. 84-87.

18. Крузе Б.А. Парадигмальная характеристика лингвоинформационного контекста подготовки будущего учителя иностранного языка // Современные проблемы науки и образования. 2014. №4. С. 99.

19. Назаров Д.М. Компаративный анализ герменевтического подхода в педагогике// Стандарты и мониторинг в образовании. 2011. №6. С. 21-24.

20. Назаров Д.М. Компаративный анализ герменевтической научной методологии// Вестник Томского государственного педагогического университета. 2010. №5. С. 32-35.

21. Племенюк М.Г. Проблема понимания в педагогической науке // Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена. 2009. №83. С. 17-28.

22. Плисов Е.В. Слово в пространстве диалога культур: вопросы номинации // Вестник Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н.А. Добролюбова. 2013. №21. С. 211-215.

23. Поливода А.А. Герменевтика как философско-педагогическая методология // Грані. 2016. Т. 19. №5(133). С. 6-11.

24. Санникова А.И., Крузе Б.А. Подготовка полилингвальной и поликультурной личности учителя международного бакалавриата: мультимедийно опосредованный контекст // Педагогическое образование и наука. 2010. №9. С. 75-78.

25. Смокотин В.М., Гураль С.К. Взаимоотношения языка и культуры и этнокультурная идентичность в процессе становления языка всемирного общения // Иностранные языки: лингвистические и методические аспекты. 2015. №32. С. 210-219.

26. Соколов Б.Г. Герменевтика метафизики. СПб.: СПбГУ, 1998. 224 с.

27. Хайдеггер М. Время и бытие: Статьи и выступления: пер. с нем. М.: Республика, 1993. 447 с.

28. Фефелова В.И. Формирование диалогического общения // Journal of Siberian Medical Sciences. 2007. №5. С. 12.

29. Шульгин Н.Н. Альтернативная герменевтика в диалоге культур // Вопросы философии. 2002. №12. С. 22-49.

30. Щедрина Т.Г. Проблема понимания исторической реальности (методологический опыт Густава Шпета) // Вопросы философии. 2018. №12. С. 90-93.

31. Щедрина Т.Г. Судьба шпетовского перевода "феноменологии духа" (методологические заметки) // Вопросы философии. 2019. №4. С. 79-93.

32. Щедрина Т.Г. У истоков русской семиотики и структурализма (исследование семейного архива Густава Шпета) // Вопросы философии. 2002. №12. С. 75-78.

33. Щитцова Т.В. К истокам экзистенциальной онтологии: Паскаль, Киркегор, Бахтин. Минск: Пропилеи, 1999. 164 с.

34. Яусс Х.Р. К проблеме диалогического понимания// Вопросы философии. 1994. №12. С. 97-106.

35. Ярмахов Б.Б. Повседневность как проблема герменевтики: автореф. дис. … канд. филос. наук. Нижний Новгород: НГАСА, 1994. 16 с.

36. Bezukladnikov K.E., Kruze B.A. Modern education technologies for pre-service foreign language teachers // Procedia – Social and Behavioral Sciences. 2015. Vol. 200. Pp. 393-397.

37. Chemezov Ya.R., Gural S.K. Difficulties in interpretation of situation-bound utterances by russian efl students // Procedia – Social and Behavioral Sciences. 2015. Vol. 200. Pp. 174-178.

38. Gural S.K., Boyko S.A., Serova T.S. Teaching literary translation on the basis of the literary text's cognitive discourse analysis // Procedia – Social and Behavioral Sciences. 2015.Vol. 200. Pp. 435-441.

39. Gural S.K., Shulgina E.M. Socio-cognitive aspects in teaching foreign language discourse to university students // Procedia – Social and Behavioral Sciences. 2015. Vol. 200. Pp. 3-10.

40. Smokotin V.M., Petrova G.I., Gural S.K. Teaching and learning english as the global language in the education systems of the globalized world // Language and Culture. 2017. No. 10. Pp. 49-63.


Просмотров: 228


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2307-1281 (Online)